
Фото: Алексей БУЛАТОВ. Перейти в Фотобанк КП
С 1 марта вступил в силу закон о защите русского языка, и теперь иностранные вывески на магазинах, кафе и прочем под запретом. Никаких coffee to go, sale, outlet и им подобных тоже остаться не должно. Но изменилось ли что-то на самом деле в Петербурге?
Для начала стоит прояснить: если товарный знак зарегистрирован на иностранном языке, то такую вывеску использовать можно. Второе исключение - это если вывеска на латинице в равнозначной степени продублирована на русский. Это актуально, например, для вывесок в центре города, где много туристов, которым все же желательно переводить слово «сувениры» на иностранный.
А что же в остальных случаях? Решили мы прогуляться до одной из главных торговых улиц города – Большому проспекту Петроградской стороны. По пути на Большой Зелениной встречаем салон обуви Marko и в нем мини-outlet товаров Mattioli. Допустим, товарный знак имеется, но…

Фото: Анна ГРЕНЬ. Перейти в Фотобанк КП
- Вы про аутлет? - сразу поняла продавец. - Да, я знаю, что все должно быть на русском. Руководство, думаю, тоже в курсе. Что-то предпримут.
Руководство бара The Pub на Пионерской улице утверждает, что товарный знак на иностранное название имеется, но на двери заведения видим строчку «The one and only» (единственный и неповторимый. – с англ.), а следом на окне еще «Welcome» (добро пожаловать) - и все без расшифровок. Придется дублировать на русском.

Фото: Анна ГРЕНЬ. Перейти в Фотобанк КП
А на Столярном переулке и вовсе нашлась вывеска раздора. На окне красуется: food, drinks, friends (еда, напитки, друзья. - с англ.), но ни совмещенная с вывеской студия красоты, ни ресторан, к которым с виду она относится, не признают ее.
- Будем рады, если соседи ее уберут, - говорят в студии SVP.
- А она не наша. Это еще от старого заведения, - отвечают нам в ресторане Ukusno.
К слову, подсветка на вывеске отключена. Может, действительно, не успели за полтора года ее убрать.

Фото: Анна ГРЕНЬ. Перейти в Фотобанк КП
В галерее мебели Artefacto на Большом проспекте Петроградской стороны нам затруднились ответить, относится ли к товарному знаку отдельная маленькая вывеска «Hand made home» (дом, сделанный своими руками. - перевод).
- Все вывески у нас сейчас в процессе согласования. Я так понимаю, их срок закончился. Приходили люди, все фотографировали еще в январе, - рассказал управляющий.
На согласовании новая вывеска и у ресторана Pionero, на уличных козырьках которого ни слова на русском: только cafе italiano, aperitivo bar и так далее.
- Отказали в регистрации торгового знака. Сейчас подают на новый. Все будет по правилам.

Фото: Анна ГРЕНЬ. Перейти в Фотобанк КП
К слову, выше ресторана в окне светится еще одна красота: «Hair. Make Up. Nails» (Волосы. Макияж. Ногти. - англ.). Вероятно, принадлежит она салону красоту. Но это если самому знать перевод.
А вот в бутике аксессуаров для волос и профессиональной косметики «СтриGи» привлекла не иностранная буква в назывании, а… sale до 15-20%. Здесь новые правила восприняли в штыки.
- Огромные деньги на новую вывеску потребуются! Наша стоила около 100 тысяч рублей, но это было много-много лет назад. Это убийство предпринимателей! - возмущается продавец.
С другой стороны, заменить просто наклейку на окне - не так и дорого. Как и поступили многие заведения с тем же coffee to go и sale, заменив на «кофе с собой» и «распродажа».
Но осталось в городе немало мест с названиями в духе Vape (вейп) или Smoke Shop, где продают курилки (вейпы), Coffee, Barbershop, Flowers и тому подобное. Вряд ли товарные знаки в этом случае зарегистрированы, ведь таких неуникальных названий - просто тысячи.

Фото: Анна ГРЕНЬ. Перейти в Фотобанк КП
Остается вопрос: кто за всеми этими вывесками будет следить и наказывать? Напомним, за нарушение новых правил предусмотрены штрафы - от трех тысяч рублей и до миллиона.
- Проверки наружных информационных конструкций идут ежедневно, но мы проверяем на наличие или отсутствие разрешений. На соответствие закону о государственном языке – проверяет Роспотребнадзор, - объяснил «КП-Петербург» зампред Комитета по печати Ярослав Иванов.
В Комитете также отмечают, что массового демонтажа рекламных табличек не будет. Те вывески, на которые есть разрешения, могут спокойно висеть до окончания срока их действия. А вот новые разрешения на неподходящие вывески уже выдавать не будут.
- На самом деле последний год мода на иностранные наименования пошла на спад и таких разрешений выдавалось достаточно немного. Большая их часть закончится в течение года-двух, - говорит Иванов.

Фото: Анна ГРЕНЬ. Перейти в Фотобанк КП
На производстве готовятся к ажиотажу
Новая световая вывеска может влететь бизнесу от 7-10 тысяч рублей до сотен тысяч и даже миллиона - зависит от материала, дизайна, габаритов и прочих нюансов. В рекламно-производственной компании «КП-Петербург» рассказали, что готовятся к буму заказов к началу мая.
- Велика вероятность, что большое количество частных точек просто еще не узнали о новом законе или думают, что их это обойдет стороной, - предполагает менеджер по продажам компании Ирина Голикова. - Заявки на корректировку и переделку вывесок уже начали поступать, но мы предполагаем, что наплыв заказчиков будет к маю, так как сначала пойдет волна в профильном Комитете, ведь вывески нужно согласовать с городом, а из-за большого количества заявок этот процесс может затянуться до нескольких месяцев.
Официально срок оказания госуслуги по выдаче разрешения - 23 рабочих дня. Но несколько заведений уже пожаловались нам, что, да, ждут его почти два месяца.
«Непослушание обойдется дороже»
- Года два назад, когда изменились требования к размерам вывесок, предприниматели тоже столкнулись с проблемой, что надо срочно менять вывески, - вспоминает председатель РОО «Содействие малому бизнесу» Янина Тихонова-Гришина. - Но все приспособились. Бизнес же гибкий, он понимает, что возражать бесполезно и надо выполнять новые требования, иначе будешь административно неблагонадежен, и сам потом потеряешь в деньгах. Спорить и доказывать в судах выйдет гораздо дороже, чем новая вывеска.
Хотите узнавать самые важные новости Петербурга?
Подпишитесь на Telegram-канал «Комсомольская правда: СПб» или «Комсомольская правда: СПб» в мессенджере Max.