Boom metrics

Для Мистера Трололо собрали с мира по слову

Но петь свой вокализ с текстом Эдуард Хиль не собирается [видео]

В среду в Петербурге подвели итоги конкурса «Напиши слова для песни без слов». Напомним: год назад давнишний вокализ «Я очень рад, ведь я наконец возвращаюсь домой» в исполнении Эдуарда Хиля кто-то выложил в Интернете. Видео посмотрели миллионы. Эдуард Анатольевич вторично прославился, став «Мистером Трололо». Ведь песня и отличается тем, что в ней нет слов, только «Троло-ло» и «Эге-гей». Но поклонников не оставляла мысль написать слова к великолепной мелодии композитора Эдуарда Островского. Поэтому предложение придумать текст вдохновила многих. Свои варианты прислали около 260 человек со всего мира – из Польши, Украины, Англии, Франции, Италии, Латвии, Никарагуа, Китая… Жюри отобрало из них всего десять. Слова перевели на русский, соединили вместе, и вот что получилось:

Песню свою я несу по свету,

Эдуард Хиль объявил конкурс текстов для песни

Съемка - Максим КОНЧАРОВ

В каждом краю спето по куплету.

Она звучит по-французски, по-болгарски, по-английски,

По-турецки, конголезски. Мы сочиняем ее все вместе.

Мне нравится такая песня.

С древних времен человек путешествовал по свету,

Но всегда возвращался к родному порогу и любимым.

Я еду домой.

Путь мой долог, и конь мой устал.

Но все это пройдет, как только я увижу родной дом.

Вот Великая стена -это дух Китая, и река Янцзы — мать народа.

Пусть жизнь будет так же полна,

Как воды этой великой реки.

Домой, возвращаюсь домой, больше не колеблясь.

Я очень рад, ведь я знаю, что моя любовь ждет меня.

Вот сердитая Адриатика, то зеленая, то сапфировая,

Достань взглядом до неба, такого синего, что солнце не может его выжечь.

Смотри на звезды, которые блестят на небе.

Мы вместе, неважно, в Варшаве или Риме.

У тебя есть право на исполнение всех твоих мечтаний.

Тут мы живем, на прекрасной Земле,

Мама говорила мне, что все будут счастливы.

Ведь проблемы приходят и уходят,

Деньги кончаются, дни убегают,

Но главное – на Земле есть любовь.

Эдуард Хиль: - "Ублюдок" спел смешно, но непохоже

С легкой руки организаторов новоявленный хит окрестили «Гимном Земли».

К сожалению, почти никто из участников не смог приехать на торжественное подведение итогов. Разве что автор китайского текста присутствовала, потому что она живет в Петербурге. А читал куплет китайский студент. А остальные кусочки доверили петербуржцам, которые знают языки. Например, за жителя Никарагуа по-испански зажгла внучка композитора Виктора Плешака, а за француженку – питерская школьница.

- Мне очень понравились песня, - поделился с «КП» исполнитель вокализа Эдуард Хиль. – Мы с Мариной Капуро даже спели куплет. Но петь его целиком на концертах я, конечно, не буду. И сын композитора, Михаил Островский, тоже мне сказал, что не надо.

Эдуард Анатольевич уверен: в том, что мелодия без слов, и есть ее прелесть. Она стала знаменитой именно в таком виде. А иначе и не отличалась бы от других песен. А так люди говорят, что от вокализа для них будто солнце начинает сиять, даже если за окном дождь. Вот какая позитивная мелодия.

- Но смысл проводить такой конкурс, безусловно, был, - объясняет Эдуард Хиль. - Это же объединило миллионы людей во всем мире. Авторы писали: для нас такая радость поучаствовать в конкурсе. Если бы конкурс показали по телевидению, это была бы одноразовая акция. А в Интернете эти ролики вновь увидят миллионы.

Один из музыкальных ответов на обращение Эдуарда Хиля