Премия Рунета-2020
Санкт-Петербург
+8°
Boom metrics
Дом. Семья27 сентября 2011 22:00

Месье знают толк в угощениях

Мастер-класс по приготовлению блюд французской кухни от «Комсомолки» прошел в изобретенном французами ресторане [видео]
Источник:kp.ru

Как бы мы ни любили русские щи, итальянскую пиццу и грузинский шашлык, услышав словосочетание «французская кухня», мечтательно смотрим вдаль. Куда-то, где окно в Париж, где по Елисейским Полям бродят неброско, но невероятно модно одетые красивые люди, заходят в крошечные бистро, пьют бордо.

Вы знали, что ресторан - французское слово? Происходит от глагола restaurer - восстанавливать, и означает место, где восстанавливают силы. Поэтому мы, когда в коллекции «КП» «Кухни мира» вышла четвертая книга «Французская кухня», решили воздать должное традиции и отправились пробовать национальные блюда во французский ресторан «Гарсон» на Невском.

Шеф-повар ресторана месье Патрик Гранжьен родился и вырос в Бретани. До нас успел накормить гурманов Индии, Алжира, Саудовской Аравии, Ирака, Украины и вот, наконец, добрался до петербуржцев. Правда, месье срочно улетел во Францию, но оставил вместо себя своего лучшего ученика Алексея Пахмутова. Он взялся приготовить турнедо по-лесничьи на хрустящем крутоне с белыми грибами и копченой грудинкой a la creme из нового осеннего меню и фуа-гра с персиками.

А из нашей поваренной книги шеф-повар выбрал рецепт мидий «Мариньер» и на сладкое - «Креп Сюзетт».

- Угощайтесь, господа!

- Угощайтесь, господа!

Вкус к жизни появляется с первой ложки

Пока шли приготовления, рассмотрели интерьер бистро. Напоминающий парижское кафе начала ХХ века, он легко позволяет представить, что сейчас звякнет над дверью колокольчик, и с улицы, отряхивая зонтики от дождя, зайдут говорливые французы. Но дверь отворялась, и заходили петербуржцы, говорили по-русски, усаживались за столики и заказывали кофе.

- Господа, - обратились мы к ним. - Же не манж па сис жур… Вам повезло! Вам сейчас представится уникальная возможность посмотреть, как готовятся блюда высокой французской кухни. И прочитать о них в нашей одноименной книге, которая выходит по средам с газетой «Телепрограмма».

Гости недоверчиво заулыбались: что за чудеса? В это время из кухни вышел Алексей, неся разносолы.

- Сначала выкладываем картошечку в форму, - шеф-повар лепит на фарфоровом блюде аккуратный куличик. - Накрываем гренком. Теперь соус. И, наконец, сверху оно самое - турнедо.

Загадочное слово обозначает круглый кусок говяжьей вырезки. По традиции европейской кухни угощение получилось компактным, вокруг него чуток рассыпаны приправы. Кстати, именно благодаря миниатюрным порциям французы остаются такими стройными. Они едят понемногу, чтобы успеть перепробовать несколько разнообразных блюд.

Иногда блины горят не только на сковородке

Алексей приглашает на кухню посмотреть, как жарится легендарная фуа-гра. Сочные ломтики утиной печенки аппетитно скворчат на сковороде, выделяя довольно-таки много жира. Когда деликатес подрумянивается, его кладут на блюдо и окружают дольками янтарного персика в карамельном сиропе.

Необычное, на взгляд многих, сочетание - жареная гусиная печенка и сладкий фрукт. Но французы вообще обожают добавлять сладкое везде. Практически в каждом салате или мясе притаился какой-нибудь киви.

Пробуем. Горячая фуа-гра, хрустнув поджаристой корочкой, естественно, тает во рту.

Изысканное сочетание соленого с горчинкой и медово-сладкого оставляет тонкое послевкусие.

- Мне ваша фуа-гра больше нравится, чем в Париже, - неожиданно сообщает участник мастер-класса.

Наконец, десерт. Креп - по-французски блин. Сюзетт - это от имени Сюзан. Так звали актрису «Комеди Франсез», которой в спектакле каждый день приходилось есть блины. Чтобы мадемуазель было вкуснее, шеф-повар ресторана «Мариво» придумал такой рецепт. Между прочим, историю этого и многих других блюд вы сможете также прочитать в нашей книге «Французская кухня».

- Печем обычные блины, с молоком и сливками, - Алексей очищает апельсин, тонко режет цедру и кидает на сковородку с ложкой сахара. - Выжимаем сюда же апельсиновый сок. В этом сиропе надо обжарить блины. Уже готовые полить куантро. И поджечь.

Блин горит синим пламенем! Чтоб охладился, шеф-повар кладет на него шарик мороженого. Все, «Креп Сюзетт» готов. Мы угощаем посетителей - двух парней и девушку, которые как раз заказывают десерт. Ребята смеются, благодарят.

А мы благодарим Алексея Пахмутова и идем читать книжку «Французская кухня». Чего и вам желаем!

Блинчик с куантро

Блинчик с куантро

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Гурман - обжора, гурмэ – ценитель

Давным-давно, во времена галлов, любимым блюдом населения Франции был дикий поросенок, нашпигованный чесноком, зажаренный на медленном огне и гарнированный зайцем, петухом-каплуном, гусем и прочей дичью.

Вкусы галлов не были тогда тонкими. Знатная публика поглощала огромные горы мяса, рыбы и птицы в один присест. В моде, например, было такое блюдо: жаворонок в курице, курица в гусе, гусь в дрофе, а все это в лебеде.

Средний француз в XI веке ежедневно съедал почти два килограмма хлеба. Только через пару веков аристократы стали эстетничать: люкюлю, велюте, да устрицы, да паштет из соловьиных язычков… Повара сворачивали мозги, выдумывая новые рецепты. Зато теперь весь мир с придыханием произносит исконно французские и очень аппетитные слова: гарнир, омлет, соус, антрекот, лангет, майонез, суфле, крем-брюле… Гурмэ, опять же.

Фуа-гра с персиками

Фуа-гра с персиками

КСТАТИ

В прошлом году 16 ноября Межправительственный комитет ЮНЕСКО включил французскую кухню в список нематериальных объектов Всемирного наследия человечества. Эксперты решили, что французская трапеза с ее ритуалами и особым стилем подачи блюд является таким же мировым шедевром, как испанское фламенко и пекинская опера.